Английский для бортпроводников: материалы для изучения. Английский для бортпроводников: материалы для изучения Фразы на английском для стюардесс

Зачем изучать английский? Ответ на этот вопрос у каждого свой. Мы открываем новую рубрику «Интервью», где будем разговаривать с людьми, жизнь которых напрямую связана с изучением английского языка. Сегодня героиня рубрики – Анжела Васильева – стюардесса крупной федеральной авиакомпании . Анжела рассказала, нужен ли на борту самолета и о тонкостях этой романтичной, но ответственной профессии.

Авиация и английский язык

– Анжела, как давно ты работаешь в авиации?
– В общей сложности около 5 лет, я уходила на время, но все равно вернулась. Правильно говорят: авиация – это навсегда.

– Что привело тебя в эту сферу?
– Когда еще училась на факультете романо-германской филологии, прочитала интервью девушки-выпускницы, которая уже работала бортпроводником, и подумала, а почему бы и мне не попробовать? В итоге попала сначала в местную авиакомпанию в родном городе, а затем и в федеральную. Так сложилось, что все дороги вели меня в эту сферу. Даже когда было очень тяжело, все постепенно преодолевалось шаг за шагом. Когда что-то действительно надо, все получается!

Читайте также:

– Вопрос насчёт владения английским языком остро стоял во время собеседования с работодателем?
– В компании, где я сейчас работаю, все очень строго. Большая часть самого первого общего собеседования проходит на английском языке. Тем, кто только начинает работу, задают простые вопросы, например, просят перевести фразы «Налейте чаю», «Повесьте, пожалуйста, мое пальто в гардероб» и т.д. А тем, кто уже действующий бортпроводник, достаются вопросы сложнее. Просят на английском рассказать, где находится аварийно-спасательное оборудование, в каких случаях оно используется. Мы ежегодно сдаем экзамен по английскому языку, и это всегда очень волнительно.

– Какого уровня знания языка достаточно для работы на борту самолета?
– Достаточно, конечно, среднего, но все сотрудники стараются его усовершенствовать – ходят на курсы, читают книги в оригинале, стараются перейти на международные рейсы, чтобы постоянно практиковаться. Это некое общее стремление.

В работе, конечно, день на день не приходится. Сегодня нужно просто поболтать с пассажиром, узнать, как проходит его полет и что он будет на ужин. А завтра, возможно, придется оказывать кому-то помощь, надо будет уточнять, какие лекарства человек принимал, когда и в какой дозировке, какие у него диагнозы. И здесь действовать надо быстро, расслабляться нельзя – поэтому и владение английским языком должно быть у бортпроводников на высоте.


Учите английский на нашем сайте:

– Растёт ли уровень английского, когда ты уже работаешь бортпроводником? Или в какой-то момент общение ограничивается определённым набором фраз?
– Уровень английского, конечно, растет, хотя бытует мнение, что бортпроводники страдают от гипоксии, поэтому память у них слабеет. Это так, но приходится ее тренировать. Как я уже отметила, сегодня ты скажешь пару фраз, а завтра придется поговорить с пассажиром, что называется, от и до. Когда начинаешь работать, сначала все происходит по шаблону, но с увеличением профессионального опыта растет и необходимость в отличном знании международного языка.

– Нужно ли знание английского бортпроводникам на местных рейсах?
– На местных это не менее важно, а порой и важнее, чем на международных. Ведь в России развито сотрудничество с иностранными компаниями, работают крупные корпорации, заводы. И иногда на рейсе, например, «Москва-Пермь» гораздо больше англоговорящих пассажиров, чем из Москвы на Мале. Потому что там чаще попадаются туристы или те, кто давно живет за рубежом, а на внутреннем рейсе – те, кто летит по работе.


Фото из личного архива Анжелы Васильевой

– Я знаю, что ты не сразу стала летать за границу, скажи, что играло решающую роль при смене направления?
– В местной АК нужно было отработать чуть ли не 5 лет, прежде чем тебя пустят на международные рейсы. Это связано с рядом правил, уровнем профессионализма, который нужно достичь. Сейчас такого нет: как только сдал английский на «4» или «5», сразу летаешь за рубеж. Единственное, исключаются страны, куда нужна сложная виза, например, в Америку. На такие направления бортпроводники отбираются отдельно и по необходимости.

Мечта о небе: особенности английского для работы на борту

– Как ты считаешь, на что стоит обратить внимание в изучении английского языка тем, кто мечтает попасть на борт самолёта в составе бригады бортпроводников?

– Специально знать не надо, достаточно уметь рассказать о себе, а в любой авиакомпании профессиональной лексике обязательно обучат – как и всему, что требуется в работе. Важно иметь базовый средний уровень, пройти собеседование, а дальше уже все предоставят.

– Какие ещё иностранные языки нужны для успешной работы на международных рейсах?
– Если говорить о большой авиакомпании, то часто нужны немецкий, испанский, корейский, японский и китайский. Нередко требуются бортпроводники, знающие именно эти языки. Время от времени АК проводит языковые курсы, поскольку старается улучшить качество информационной работы на борту. Несмотря на то, что английский сейчас учат все, среди пассажиров все еще много тех, кто говорит только на родном языке. А ведь их тоже необходимо проинформировать о тонкостях поведения в аэпорту после приземления, о прохождении паспортного контроля или задержке вылета.

Опять же, если ты знаешь дополнительные языки, ты будешь работать на рейсах в страны, где на них говорят. Это, безусловно, сужает географию полетов, но зато ты постоянно практикуешься в общении с носителями, ведь язык требуется тебе постоянно.

Плюсы работы на борту самолета

– Сколько стран уже в твоем «послужном» списке?
– Около 40. Но, по меркам бортпроводников, это немного!

– А в какие города ты всегда возвращаешься с особенной радостью?
– Среди «любимчиков», пожалуй, вся Испания. Если говорить о России, то это Санкт-Петербург и Казань.

– Нередко стюардессы летают к морю, правда? Сколько времени удается провести под райским солнцем?
– От часа до четырёх дней. Это зависит от времени в полете, расписания и от типа командировки. Важно понимать, что работа бортпроводника – это далеко не только райское наслаждение, но и большой труд. Это не убивает романтику, но всегда стоит на первом месте. Например, у нас есть возможность позагорать на пляже на Мальдивах, но рейс туда всегда очень сложный – это 10 часов полета туда и столько же обратно. А ведь за это время даже присесть и перевести дыхание не всегда удается – большинству пассажиров нужна какая-то помощь бортпроводника во время таких долгих перелетов.

Транскрипт

1 Полезные фразы и лексика по теме «Английский для бортпроводников: простой разговорник» Основные понятия A baggage compartment A cabin A charter flight A chute /ʃuːt/ A feeder line A fire extinguisher /ɪkˈstɪŋɡwɪʃə(r)/ A first aid kit A flight A forced landing A galley /ˈɡali/ A ground service Багажное отделение Салон Чартерный рейс Желоб для спуска в аварийной ситуации Вспомогательная авиалиния Огнетушитель Аптечка для оказания первой помощи Рейс Аварийная посадка Кухня на борту самолета Наземная служба A jumbo jet (jumbo) Большой аэробус (например: Боинг 747) A point of destination A Public-address system (PA System) A reclining seat A route Пункт назначения Громкая связь Сиденье с откидной спинкой Маршрут

2 A runway A timetable A tray A tray table / meal tray A trunk airline Air traffic control Airtightness Altitude /ˈæltɪˌtjuːd/ An air bridge An air traffic controller An aircraft An airplane An aisle /aɪl/ An alternate /ˈɔːltə(r)neɪt/ airport An emergency exit An in-flight service An overhead compartment / overhead locker An oxygen mask An upright position Cabin pressure Cockpit / Flight deck Departure time Depressurization /ˌdiːˌprɛʃərʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ Взлетно-посадочная полоса Расписание Поднос, касалетка (алюминиевый контейнер для блюд) Складной столик в спинке сиденья Главная авиалиния Авиадиспетчерская служба Герметичность Высота полета Телескопический трап между зданием аэровокзала и самолетом Диспетчер Воздушное судно (самолет, вертолет) Самолет Проход между рядами кресел Запасной аэропорт Аварийный выход Обслуживание во время полета Верхняя багажная полка в салоне Кислородная маска Вертикальное положение (кресел) Давление воздуха в салоне самолета Кабина пилотов Время отбытия самолета Разгерметизация

3 Evacuation Freight (иногда cargo /ˈkɑːɡəʊ/) IFE (in-flight entertainment) On schedule Port Pre-packed courses Pre-set trays Specialty meals Starboard Turbulence Vegan Vegetarian (meal) To delay To ditch To divert To take off Эвакуация Груз, который перевозит самолет Видео- и аудиоразвлечения на борту По графику Левый борт самолета (если смотреть в направлении носа) Горячие блюда, которые готовят до полета и разогревают на борту Наборы еды, подготовленные до полета Специальные блюда для людей на диете Правый борт самолета (если смотреть в направлении носа) Турбулентность Блюда для веганов Блюда для вегетарианцев Задерживать Садиться на воду в случае аварии Отклоняться от курса, менять курс Взлетать Посадка пассажиров Фразы бортпроводника во время посадки пассажиров: We are glad to see you on board. Can I help you, madam/sir? Can I see your boarding pass, please? Мы рады приветствовать Вас на борту нашего самолета. Могу я Вам помочь, госпожа/господин? Могу я взглянуть на Ваш посадочный талон?

4 I am sorry, but I need to see your boarding pass. Your seat is 77A by the window. Your seat is over there second row on the left. May I place your bag in the overhead compartment? Could I ask you to put your bag beneath the seat? Please listen carefully to the following announcement for your own safety. Please stow your hand luggage in the overhead locker or under the seat in front of you. Your phone has to be turned off for the whole flight. Smoking is not allowed on the flight. Your life vest is under your seat. This is how you should put it on. There are several emergency exits on this plane. They are being pointed out to you now. Your seat must be fully upright. Our plane is taking off now, please fasten /ˈfɑːs(ə)n/ your safety belt. When the seatbelt sign is on, you must fasten your seatbelt. Make sure your seat belt is fastened. You can find a safety instruction card in the pocket in front of you. We wish you all an enjoyable flight. Извините, мне нужен Ваш посадочный талон. Ваше место 77А возле окна. Ваше место вон там второй ряд слева. Я могу положить Вашу сумку на багажную полку? Могу я попросить Вас положить сумку под сиденье? Пожалуйста, выслушайте внимательно следующие правила безопасности. Пожалуйста, разместите Вашу ручную кладь на полке над собой или под сиденьем перед собой. Ваш телефон должен быть выключен на протяжении всего полета. Во время полета нельзя курить. Ваш спасательный жилет под сиденьем. Вот как его следует надевать (показываем). На этом самолете несколько аварийных выходов. Сейчас Вам их показывают. Ваше сиденье должно быть приведено в вертикальное положение. Наш самолет сейчас взлетает, пожалуйста, пристегните ремни безопасности. Когда знак «Пристегните ремни» включен, Вы должны пристегнуть свои ремни. Убедитесь, что Ваш ремень безопасности пристегнут. Вы можете найти инструкцию по безопасности в кармашке перед Вами. Мы желаем Вам приятного полета.

5 Фразы для общения с пассажирами самолета после взлета: The seatbelt sign is off and you can leave your seats if you need. If you press this button, it will light up at the end of the cabin and one of us will come to your assistance. Would you like headphones? We will serve drinks and snacks as soon as possible. May I offer you a drink, madam/sir? The drinks are free-of-charge. Would you like a blanket? Please, press the release button to feel comfortably. Знак «Пристегните ремни» выключен, и Вы можете покинуть свое место, если Вам нужно. Если Вы нажмете эту кнопку, в конце салона зажжется индикатор и один из бортпроводников подойдет к Вам. Вам нужны наушники? Мы подадим напитки и закуски в ближайшее время. Могу я предложить Вам напиток, госпожа/господин? Напитки бесплатные. Не хотели бы Вы одеяло? Пожалуйста, нажмите кнопку для опускания спинки кресла, чтобы чувствовать себя комфортно. Жалобы пассажиров Фразы бортпроводника: Did you call, madam? What is the problem? What is the matter? How can I help you? I am afraid I am busy now. Can you wait a moment? Can you wait until I have finished the service? I will get back to you. Вы звали, мадам? В чем проблема? В чем вопрос? Чем я могу Вам помочь? Я боюсь, я сейчас занят. Вы можете подождать минутку? Вы можете подождать, пока я закончу обслуживание? Я вернусь к Вам.

6 I will ask the purser to come and speak with you, sir. Я попрошу старшего бортпроводника подойти и поговорить с Вами, сэр. Возможные фразы для ответа на жалобы пассажиров: A: It is really hot here. B: Please, use this button to control the direction and amount of air conditioning. A: It is very dark here. I can t read. B: This button controls your individual reading light. A: This steak is too cold. B: I am terribly sorry. It should have been heated. Would you like another? A: My neighbour is awful. Can you help me? B: What exactly is he doing that bothers you? A: It is cold. Can I have a blanket? B: I"ll bring you one straightaway. A: I need to make a phone call. B: I"m sorry, sir, but it"s a matter of safety. It interferes with the aircraft"s electronic systems. A: Здесь очень жарко. B: Пожалуйста, используйте эту кнопку для контроля над направлением и мощностью вентиляции. A: Здесь очень темно. Я не могу читать. B: Эта кнопка регулирует индивидуальное освещение для чтения. A: Этот стейк слишком холодный. B: Приношу свои извинения. Он должен был быть подогретым. Вы хотели бы другой? A: Мой сосед ужасен. Вы можете мне помочь? B: Что из его действий Вас беспокоит? A: Холодно. Можно мне одеяло? B: Я сейчас же принесу Вам его. A: Мне нужно сделать телефонный звонок. B: Извините, сэр, но это вопрос безопасности. Он (телефон) мешает работе электронной системы самолета. Медицинская помощь пассажирам Фразы бортпроводника: What happened? How are you feeling? What exactly are the symptoms? Что случилось? Как Вы себя чувствуете? Каковы точные симптомы?

7 Do you have any pain? Would you like a glass of water or some more air? Would you like me to get you an aspirin? Do you feel well enough to sit up? Do you need medical attention? Are you ill or injured? Do you need a prescribed medication? У Вас что-нибудь болит? Вы не хотели бы стакан воды или немного больше воздуха? Может быть, я принесу Вам аспирин? Вы себя достаточно хорошо чувствуете, чтобы приподняться и сесть? Вам нужна медицинская помощь? Вы больны или повредили что-то? Вам нужны прописанные Вам лекарства? Непредвиденные ситуации Фразы бортпроводника: We are approaching an area in which air turbulence may be experienced. Stay in your seats and remain calm. Pull down the oxygen mask and place them over your nose and mouth. Parents should adjust their own masks first, then help their children. We are making a controlled descent to a safer altitude. Breathe through the mask until we advise to remove it. Мы приближаемся к зоне, где может быть турбулентность. Оставайтесь на своих местах и сохраняйте спокойствие. Достаньте кислородные маски и наденьте их. Родители должны сначала надеть свои маски, а потом помочь своим детям. Мы выполняем контролируемое снижение на более безопасную высоту. Дышите через маску, пока мы не скажем снять ее.

8 Приземление Фразы бортпроводника: We ll be landing in 30 minutes. Please, return to your seats and ensure your baggage is safely secured in the overhead compartment. Put your seat back upright. Please, fold up your meal trays before landing. Thank you for flying Alfa Airlines! We hope to see you again. Мы приземлимся через полчаса. Пожалуйста, вернитесь на свои места и убедитесь, что Ваш багаж надежно закреплен на верхней полке. Приведите спинку кресла в вертикальное положение. Пожалуйста, сложите раскладные столики перед посадкой. Спасибо, что воспользовались услугами авиакомпании Альфа! Надеемся увидеть Вас снова.


Вместо введения Каждое второе слово Настоящее учебное пособие представляет собой англо-русский словарь, включающий в себя описание только 135 английских слов. Слова эти особые: по частоте употребления

Полезные фразы по теме «Английский в аэропорту» Заказ билетов (Booking tickets) Начало разговора I d like to make an airline reservation. I d like to book a seat to Moscow. One business class/economy class

Service manual jvc kd-x30 >>> Service manual jvc kd-x30 Service manual jvc kd-x30 Maintenance Cleaning the unit Wipe off the dirt on the panel with a dry silicon or soft cloth. PS: и я может быть напутал

Шималина Елена Александровна преподаватель английского языка Краевое государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение «Ачинский торгово-экономический техникум» Красноярский край, г.

Полезная лексика по теме «Как писать письмо-запрос информации, ответ на него и письмо с предложением решения проблемы» Фразы для письма-запроса информации Вступительные фразы I am writing to inquire about...

Американский английский язык по методу доктора Пимслера предыдущий урок все занятия следующий урок Тег audio не поддерживается вашим браузером. Обновите браузер или Скачайте песню В этом уроке вам предстоит

Lenovo vibe z2 прошивка z2_row_s333_151022 >>> Lenovo vibe z2 прошивка z2_row_s333_151022 Lenovo vibe z2 прошивка z2_row_s333_151022 Хотел узнать для телефона Lenovo A6010 есть прошивки miui??. То же самое,кто

Monster legends комбинации монстров >>> Monster legends комбинации монстров Monster legends комбинации монстров Let me know if any of these combinations work for you, or if you find any others! Does anyone

Ирина Володина АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ Краткое Пособие Для Начинающих в диалогах Ирина Володина 07.2012 www.englishfortravel.com 1 Здравствуй дорогой читатель! Меня зовут Ирина Володина. Ещѐ совсем

Flightradar24com на русском для компьютера скачать бесплатно >>> Flightradar24com на русском для компьютера скачать бесплатно Flightradar24com на русском для компьютера скачать бесплатно Этот apk будет

Аудирование по английскому языку 11 класс >>> Аудирование по английскому языку 11 класс Аудирование по английскому языку 11 класс Вы услышите запись дважды. They have to study with people who are older

City of stars ноты >>> City of stars ноты City of stars ноты Сыграйте эту мелодию с большой душой. This means that Yandex will not be able to remember you in the future. Please, answer the questions below

Perfect modal verbs exercises with answers >>>

Perfect modal verbs exercises with answers >>> Perfect modal verbs exercises with answers Perfect modal verbs exercises with answers Modal Verb Exercises Advanced English Grammar Modal Verb Exercises Good

Excuse me Извините меня Yes Да No Нет Can you Ты можешь Can you help me? Ты можешь мне помочь? How much? Сколько? How much does it cost? Сколько это стоит? How much is this? Сколько это стоит? How much

Lesson 30: will, will not Урок 30: будет, не будет Reading (Прочитайте) I hope you will visit me one day. (Я надеюсь вы меня когда-нибудь посетите.) I think your sister will like that cellphone. (Я думаю

Voa test ответы >>> Voa test ответы Voa test ответы Tran says EF is in talks with education ministries in several countries. But we have a special name for a young female cow, especially if it has not

Samsung s7262 schematic diagram >>>

Samsung s7262 schematic diagram >>> Samsung s7262 schematic diagram Samsung s7262 schematic diagram The Galaxy S7 and Galaxy S7 Edge Samsung has used a combined tray for Samsung s7262 schematic diagram

Pokemon lavender town midi download >>> Pokemon lavender town midi download Pokemon lavender town midi download If you believe that any of the search results above, link to content that infringes your

Rex c100 factory reset >>> Rex c100 factory reset Rex c100 factory reset I am applying it with 60W heating light globes for temperature control of a chicken egg incubator system. Why did this happen? Please,

Kisekae 2 скачать >>> Kisekae 2 скачать Kisekae 2 скачать Support Emuparadise: Sponsor Message: Share with your Friends: Support Emuparadise: Find out how else you can. Игра Kisekae Series 2 - Oshare Nikki

Open accessories ets 2 >>> Open accessories ets 2 Open accessories ets 2 Please be aware that the Kenworth w900 and Peterbilt 389 are coming to ATS soon, so if you happen to be doing one of these trucks

Тест бук 7 класс скачать >>> Тест бук 7 класс скачать Тест бук 7 класс скачать Which of the sounds can be made by people? Решебник с легкостью загрузится на вашем компьютере или телефоне, для просмотра

Pokemon zeta gba rom >>> Pokemon zeta gba rom Pokemon zeta gba rom With Zeta Omicron, you will throw or dive yourself into a new adventure of a young Pokemon trainer. All Pokemon from Gen I to Gen V are

Поурочные планы по английскому языку 7 класс автор аяпова >>> Поурочные планы по английскому языку 7 класс автор аяпова Поурочные планы по английскому языку 7 класс автор аяпова Who is on duty today? Modular

Ydgpatch v1 2 download >>> Ydgpatch v1 2 download Ydgpatch v1 2 download The executable files below are installed beside ydgpatch v1. Just one person will do just to get some pictures to upload with the

Список слов и выражений по теме «Do you want to be a flight attendant? Видеоролики о работе бортпроводников» (www.engblog.ru) Слово Перевод Steward Stewardess Flight attendant Стюард Стюардесса Бортпроводник

Модель стива для cinema 4d >>>

Модель стива для cinema 4d >>> Модель стива для cinema 4d Модель стива для cinema 4d Давай наберем много при много лайков! Наш Файловый архих не столь большой но с каждым днем он пополняеться качественными

X-plane 777 pro torrent >>> X-plane 777 pro torrent X-plane 777 pro torrent I will just re-note the packages in the Boeing 777 Series. I also found you can now see the Co company route to load it into

Образец письма на английском языке другу >>> Образец письма на английском языке другу Образец письма на английском языке другу I also enjoyed the Colosseum and other sights of Rome. Anyway, I was talking

Знак стб iso 9001-2009 скачать в векторе бесплатно >>> Знак стб iso 9001-2009 скачать в векторе бесплатно Знак стб iso 9001-2009 скачать в векторе бесплатно When the document becomes converted then the

Kepserverex 45 скачать >>>

Kepserverex 45 скачать >>> Kepserverex 45 скачать Kepserverex 4.5 скачать Add keygen at the end if you are looking for a serial key generator, add crack if you wanna find a crack, add serial is you are

Kepserverex 45 скачать >>> Kepserverex 45 скачать Kepserverex 4.5 скачать Add keygen at the end if you are looking for a serial key generator, add crack if you wanna find a crack, add serial is you are

Полезная лексика по теме «Английский в аэропорту» a boarding pass a check-in counter/desk a departure gate a departure lounge a departures board a drop-off a duty-free a flight a shuttle a terminal a ticket

Fractal space прохождение >>> Fractal space прохождение Fractal space прохождение Try to make sure the flower appears on the ground? Необходимо для добровольных пожертвований, чтобы нас поддержать! Sorry

Check imei ipad >>> Check imei ipad Check imei ipad List of Models: Support all models iphone ipad. Пример: Serial Number: C7KNL2xxxxxx. Дале пару слов о том как читать этот самый GSX report для чего он

Gta 2 video mode 16x16x16 is not available >>> Gta 2 video mode 16x16x16 is not available Gta 2 video mode 16x16x16 is not available I have done F1 and F2 to try and hear the radio, even F3 and F4 to turn

Singer 7140 symphonie vi manual >>> Singer 7140 symphonie vi manual Singer 7140 symphonie vi manual Please enable JavaScript Our new search experience requires JavaScript to be enabled. Cookies are disabled

Американский английский язык по методу доктора Пимслера предыдущий урок все занятия следующий урок Тег audio не поддерживается вашим браузером. Обновите браузер или Скачайте песню Listen to this conversation.

Office 16 click-to-run extensibility component как удалить >>> Office 16 click-to-run extensibility component как удалить Office 16 click-to-run extensibility component как удалить Эта функция позволяет

Мцко английский язык 10 класс ответы >>> Мцко английский язык 10 класс ответы Мцко английский язык 10 класс ответы С поступающими проводится собеседование по английскому языку. The next morning Oliver,

Download bbm version 7 for blackberry 8520 >>>

Download bbm version 7 for blackberry 8520 >>> Download bbm version 7 for blackberry 8520 Download bbm version 7 for blackberry 8520 Download BlackBerry Messenger 8. But Microsoft remains in the company,

Download bbm version 7 for blackberry 8520 >>> Download bbm version 7 for blackberry 8520 Download bbm version 7 for blackberry 8520 Download BlackBerry Messenger 8. But Microsoft remains in the company,

Download bbm version 7 for blackberry 8520 >>> Download bbm version 7 for blackberry 8520 Download bbm version 7 for blackberry 8520 Download BlackBerry Messenger 8. But Microsoft remains in the company,

Мероприятие по английскому языку для 6 «Б» класса Урок-игра на тему: «Slow food. Fast food» Цель урока: развитие лексических и коммуникативных навыков по теме «Еда». Задачи урока: Образовательные: o развивать

Все фразы нужны и все фразы полезны, только выучить и уметь применять их можно в результате полного освоения.

Недостаточно просто запомнить несколько вопросов или пару десятков слов, ведь Вам придется столкнуться с живой речью носителей языка, а она бывает ой как непонятна. И если в результате таких запоминаний Вы все-таки смогли спросить, то Вам необходимо будет понять, что Вам ответят, в ином случае все усилия были потрачены впустую. Но не стоит расстраиваться, ведь английский язык намного проще русского: в нем нет падежных окончаний, предложение строится строго по схеме, а главой всего выступает глагол, который гордо несет значение целой конструкции в своих руках.

Сегодня мы уделим внимание самым популярным выражениям и выучим необходимые фразы на английском на борту самолета, ведь полет – это всегда интрига, хоть и в комфортабельном салоне самого современного лайнера.

Первое, что Вы увидите на борту – приветствующие всех пассажиров улыбки стюардесс.

We are glad to see you on the board! – Мы рады приветствовать Вас на борту самолета!

Your seat is 18A by the window. – Ваше место 18 А возле окна.

Ручную кладь необходимо убрать в верхнее отделение (Could you please put that in the overhead locker? ). Перед взлетом стюардесса расскажет о правилах безопасности (Safety announcement ) и покажет инструктаж (Please pay attention to this short safety demonstration ), который необходим для того, чтобы каждый пассажир был осведомлен в случае непредвиденной ситуации. Перед взлетом мобильные телефоны и электронные приборы должны быть выключены (Please turn off all mobile phones and electronic devices ).

Обязательным условием каждого полета является безопасность пассажиров на борту. Именно поэтому перед взлетом (takeoff ) и посадкой (landing ) необходимо пристегнуть ремни, о чем сообщит капитан судна (The captain has switched on the fasten seatbelt sign ). Во время полета самолет может попасть в зону турбулентности, в этом случае стюардесса попросит Вас пристегнуть ремни (Fasten your seatbelt, please! )

Do you feel cold? I’ll get you an extra blanket. – Вам холодно? Я принесу одеяло.

If you start to feel nauseous, there are air-sickness bags in the seat pocket in front of you. – Если вы почувствуете, что вас тошнит, пакеты находятся в кармане кресла впереди вас.

На борту самолета Вам будет предложено питание, о чем будет сообщено заранее (We’ll begin to serve meals in few minutes ).

Prepare your tray table please. – Приготовьте, пожалуйста, столик.

Если Вы не уверены, как раскладывается столик, бортпроводники обязательно покажут, как это сделать. Откидной столик находится в спинке кресла, стоящего впереди Вас. Единственным исключением являются места в первом ряду, там столики выдвигаются непосредственно из кресел сидения.

Can I show you how to adjust your tray table? – Могу я показать вам, как устанавливается столик?

Пока стюардессы разносят еду, можно выбрать напиток, обычно на борту представлен большой ассортимент.

Can I get you anything to drink? – Могу я принести вам что-нибудь из напитков?

Which juice would you prefer: apple, orange, pineapple or tomato? – Какой сок вы предпочитаете: яблочный, апельсиновый, ананасовый или томатный?

В конце трапезы многие хотят выпить чай или кофе.

Would you like some tea or coffee? – Вы желаете чай или кофе?

Do you prefer milk or lemon with your tea? Вы предпочитаете чай с лимоном или молоком?

I prefer coffee with milk. – Я предпочитаю кофе с молоком.

До приземления остается немного времени, и бортпроводники сообщают об этом пассажирам:

We’ll be landing in 15 minutes. – Мы приземлимся через 15 минут.

Перед посадкой всем пассажирам необходимо убрать столики для еды (Passengers should fold up their meal trays before landing ), пристегнуть ремни безопасности (Fasten your seatbelts, please ) и вернуть кресла в исходное положение (Return your seats to the upright position ).

Thank you for flying Lingvister Airlines! We hope to see you again. – Спасибо, что летели с авиакомпанией Lingvister! Надеемся увидеть Вас снова на борту нашего самолета для дальнейшего изучения курса !

Английский для бортпроводников по скайпу - EnglishDoma Онлайн-школа английского языка EnglishDoma / Блог / Английский для бортпроводников по скайпу

Английский для бортпроводников по скайпу

Английский - «второй родной» язык для бортпроводников, и это не удивительно, ведь высокий уровень владения, является одним из ключевых требований при устройстве на работу. Он используется практически каждый день для общения с пассажирами на внутренних и международных рейсах, а авиакомпании, проводят регулярное тестирование знаний у своих стюардесс.

Как правило, в профессии бортпроводника недостаточно знания базовых слов и фраз, требуется углубленное владение английским, которое можно получить благодаря систематическим занятиям, на стационарных или удаленных курсах.

Английский для бортпроводников онлайн. Особенности обучения.

Современный рынок предлагает по-настоящему уникальные возможности для качественного образования, не уступающего традиционным стационарным курсам с прямым взаимодействием преподавателя и ученика. Благодаря изучению English по Skype, вам будет не нужен разговорник - вы не только запомните популярные фразы, но и сможете свободно общаться с пассажирами, сидящими на местах и других зонах салона самолета.

Ключевой особенностью изучения английского по интернету является возможность получения качественных знаний от высококвалифицированных преподавателей в любой точке мира, без привязки к стационарному месту. Студент может заниматься даже во время командировок, находясь в отелях различных стран. Единственными обязательными условиями являются: наличие гаджета, поддерживающего видеосвязь и стабильный доступ в интернет.

Как обучают стюардесс на онлайн курсах «EnglishDoma»?

На наших курсах повышенное внимание уделяется специализации студента, а именно, его работе на борту самолета во время приема пассажиров, рейса и высадки пассажиров в месте прибытия борта. Наши преподаватели практикуют только индивидуальный подход, поэтому занятия подходят как для начинающих специалистов, желающих устроиться на работу в авиакомпанию, так и для опытных бортпроводников, которым необходимо подтянуть или поддержать хороший уровень владения языком.

Для того, чтобы записаться на занятия в «EnglishDoma», достаточно зарегистрироваться на сайте, выбрать подходящую форму обучения, например, 30,60 или 90 минут, познакомиться с педагогом и приступить к урокам.

Какая форма онлайн обучения больше всего подходит бортпроводникам?

Обратите внимание! Наибольшей эффективности обучения можно добиться на 60-90 минутных занятиях. За это время преподаватель успевает качественно изложить материал, а ученик его усвоить. Короткие 30 минутные уроки больше предназначены для детей и подростков, а также для людей, нуждающихся в точечном обучении, например, направленном на «обыгрывание» штатных ситуаций на борту самолета и местах пассажиров.

Остались вопросы, хотите записаться на онлайн кусы и улучшить собственные знания? Обратитесь к менеджерам «EnglishDoma», они проведут развернутую консультацию и рекомендуют оптимальную форму обучения с учетом ваших персональных особенностей!

Наш полет продлится 6 часов.
Our flight time will be about 6 hours.

«Инструкция по безопасности» находится в кармане впереди стоящего кресла.
“SAFTEY INFORMATION CARD” is located in the seat pocket in front of you.

У них нет ручной клади.
They don’t have a carry-on luggage.

К сожалению, вылет вашего рейса задерживается.
Unfortunately, our flight is being delayed.

Что вы предпочитаете, фруктовую или минеральную воду?
What do you prefer – fruit or mineral water?

Поддуть спасательный жилет можно через клапаны поддува.
Your life jacket can be inflated by blowing into the tubes.

Не ударьтесь головой!
Don’t hit your head!

Через пять минут вам будет предложен горячий завтрак.
In 5 minutes you will be served with cooked breakfast.

Вот – ваше место у окна.
This is your seat by the window

Вы будете чай или кофе?
Would you like tea or coffee?

Это ваша сумка?
Is it your bag?

Оставьте вашу верхнюю одежду в гардеробе, пожалуйста.
Leave your coat in the wardrobe, please.

Пожалуйста, (возьмите) ваш ланч.
Here is your lunch, please!

Следуйте моим инструкциям, пожалуйста.
Follow my instructions, please!

Не кладите тяжелые вещи на багажную полку!
Don’t put heavy things on the overhead rack.

Вам нездоровится?
Are you feeling ill?

Температура в салоне + 20С.
The temperature in the cabin is 20 degrees Celsius above zero.

Не забывайте свои вещи в самолёте.
Don’t leave your belongings in the aircraft.

Мы летим на высоте 10 000 метров.
Our altitude is 10.000 meters.

Вы вегетарианец?
Are you vegetarian?

Температура воздуха -3С, идёт дождь.
Temperature is 3 degrees Celsius below zero, raining.

Не надувайте спасательный жилет в самолёте.
Do not inflate the life jacket inside the aircraft.

Протяженность нашего маршрута составит 4.500 км.
The overall distance of our flight is 4500 km.

Старший бортпроводник является ответственным лицом перед капитаном.
Purser is responsible to the Captain.

Если Вы путешествуете с ребенком, наденьте кислородную маску сначала на себя, а затем на ребенка.
If you travel with a child, put your oxygen mask first, then put it on your child.

Я бы посоветовал(а) вам откинуться на спинку кресла и немного отдохнуть.
I advise you to lean back in your seat and relax.

Мне принести вам гигиенический пакет?
Shall I bring you a sickness bag?

У нас три больных пассажира на борту.
There are 3 ill passengers on board.

Наш самолет направляется в Париж.
Our plane is bound for Paris.

На борту самолёта есть детские люльки.
There are cradles on board the plane.

Я боюсь, что это не Ваше место.
I am afraid, this is not your seat.

На Вашем месте я бы принял(а) лекарство.
If I were you, I would take this medicine.

У нас есть газеты и журналы на русском и английском языке.
We have newspapers and magazines in Russian and English.

Не отстегивайте привязные ремни, пожалуйста.
Keep your seatbelts fastened, please.

Вас укачивает?
Are you feeling sick?

Ваш завтрак состоит из холодной закуски, горячего блюда, десерта, затем чай или кофе.
Your breakfast consists of snack, hot main course, dessert, tea or coffee.

Вы можете воспользоваться люлькой для вашего малыша.
You can use a cradle for your baby.

В случае чрезвычайных ситуаций бортпроводники обеспечивают безопасность на борту самолета.
Cabin Attendants provide safety on board in case of emergency.

Крепко прижмите кислородную маску к носу и рту
Place your oxygen mask firmly over your mouth and nose.

Перед каждым рейсом бортпроводники обязаны проверять все аварийно-спасательное оборудование.
Cabin Attendants must check all safety equipment before every flight.

Чтобы застегнуть ремень безопасности, вставьте металлический наконечник в пряжку.
To fasten your seatbelt, insert metal tip into the buckle.

Давайте измерим Вашу температуру.
Let’s check your temperature.

Извините, сэр. Не могли бы Вы передать поднос мужчине, сидящему возле иллюминатора?
Excuse-me sir, could you pass this tray to the passenger, sitting by the window?

Позвольте мне помочь вам?
Let me help you.

Вы бы хотели сесть около иллюминатора?
Would you like to sit by the window?

Светящиеся дорожки вдоль проходов указывают направление к аварийным выходам.
Lighting path along the aisles direct you to the nearest emergency exits.

Сожалею, это место занято.
I am sorry, but this sit is occupied.

Температура воздуха в Москве -13С, идёт снег.
Temperature in Moscow is 13 degrees Celsius below zero, snowing.

А сейчас, приведите спинки в вертикальное положение, пристегните привязные ремни и воздержитесь от курения.
Now put your seatbacks fully upright, fasten your seatbelts and refrain from smoking.

Аварийные выходы расположены в передней, средней и хвостовой частях самолета.
Emergency exits are located in the first, middle and rear part of the cabin.

Позвольте мне принести Вам плед и горячий чай с лимоном.
Let me bring you blanket and hot tea with lemon.

Надеюсь, обслуживание Вам понравилось.
I hope you enjoyed the service.

Вы можете узнать информацию о рейсе в справочном бюро.
You can find the flight information at the informational desk.

Поставьте свою сумку под кресло.
Put your bag under the seat.

Температура за бортом -50 С.
The outside temperature is 50 degrees Celsius below zero.

Ваш спасательный жилет находится под креслом.
Your life jacket is under your seat.

Вам принести кислородную маску?
Shall I bring you an oxygen mask?

У нас есть большой выбор холодных закусок.
We have a wide range of snacks.

Сохраняйте спокойствие
Keep calm!

1. a ticket
2- according to a ticket
3. an aisle
4. cabin
- the first cabin
- the second cabin
- the third cabin
- the front cabin
5. rear part
6. a wardrobe
7. overhead baggage rack (compartment)
8. a toilet, lavatory
9. emergency exit
10. luggage/baggage
- carry-on luggage (= hand luggage)
- heavy luggage
11. armrest
12. headrest
13. seat
- an aisle seat
- a middle seat
- a window seat
- a vacant seat
- a jump seat
- under the seat
- to find a seat
- to take a seat = to occupy a seat
- to reseat
14. a release button for reclining the seat back
15. a call-button
16. this
- this row
- this way
- Don"t take this seat, please.
17. to the right (left)
18. to apologize
- We apologize for our late departure.
19. to show
20. to produce
21. to pass on
22. to put
23. to stow
- to stow the tray-table
24. a boarding card (pass)
25. to remove
26. can, cannot
- I can"t find my seat.
- Your seat is in the first cabin.
27. My seat is occupied.
28. Follow me, please.
29. to leave (left, left)
- You can leave your coat in the wardrobe.
- Leave your bag in the overhead compartment.
30. to obstruct
- Don"t obstruct the aisle, please.
31. near, next to, by
32. baby-cot
33. to adjust
- to adjust a seat-belt

To adjust air vent

1.Билет
2.согласно билету
3.проход
4.салон
- первый салон
- второй салон
- третий салон
- передний салон
5.хвостовая часть
6.гардероб
7.верхняя багажная полка
8.туалет
9.аварийный выход
10.багаж
- ручная кладь
- тяжелый багаж
11.подлокотник
12.подголовник
13.место
- место у прохода
- среднее место
- место у иллюминатора
- свободное место
- откидное место
- под сидением
- найти место
- занять место
- пересесть
14.кнопка для регулировки спинки кресла
15.кнопка вызова бортпроводника
16.этот, эта, это
- этот ряд
- сюда (пройдите)
-Не занимайте это место, пожалуйста.
17.Направо, налево
18.извиняться
.-Мы просим извинения за поздний вылет.
19Показывать
20.предъявлять
21.проходить
22.положить, поставить
23складывать, убирать
- сложить столики
24.посадочный талон
25.убирать
26.могу, не могу
- Я не могу найти свое место.
- Ваше место в первом салоне.
27.Мое место занято.
28.Следуйте за мной, пожалуйста.
29.Оставлять, покидать, уезжать
- Вы можете оставить свое пальто в гардеробе.
- Оставьте свою сумку на верхней полке.
30.Загораживать
- Не загораживайте проход, пожалуйста.
31.Около, у, рядом
32детская люлька
33.регулировать, настраивать
- отрегулировать ремень безопасности
отрегулировать вентилятор